The principle of absolute immanence becomes a dogma which they seek to impose upon contemporary philosophy .
绝对的内在性原则变成教条,他们试图强加对当代哲学。
We have shown that we can also be a formidable foe to those who reject the path of peace and those who seek to impose upon us or our allies the yoke of tyranny .
Their fine words can no longer impose upon the african poeple .
他们的甜言蜜语再也不能欺骗非洲人民了。
A decision of the local authority pursuant to the power and duties impose upon it by the statutory code .
地方政府根据成文法(典)所给予的权力和义务所作出的决定。
Article 30 in case any bid invitation agency commits any of the following acts the national development and reform commission shall order it to make correction and give it a punishment of warning in light of the circumstances or may im
According to this definition you should come to unwillingly accept what others impose upon you regardless of how you personally feel .
如果照这样的定义,无论你愿不愿意你都得接受比人不顾你的感受而强加给你的一切。
Let 's hope these wheezes work . But human beings have a remarkable talent for getting around rules-including the rules they try to impose upon themselves .
我们衷心希望这些措施有效,但不要忘了人的天性会逃避规则,即便这些规则是他们强加给自己的。
Could I impose upon you to help me find another flight ?
我能要求你帮助我安排另一班飞机吗?
How can we impose upon you ?
我怎么好去打搅你们呢?
You shall see that I will not impose upon you or offer anything that is unkind to you .