So why not work on your limiting beliefs for the sake of your loved ones ?
那么,为什么不为了你所爱的人改变你的受限心理呢?
To throw everything away for the sake of one last commitment could yet crown them all .
为了最后一项承诺而抛弃一切,这将会是所有错误中登峰造极的一个。
Thus set up pen in hand for the sake of greater truth I would turn portugal into a fiction .
这样万事俱备,拿起笔,为了一个更伟大的事实:我将把葡萄牙编进小说。
The message conveyed palpable nervousness and criticism : will america sacrifice the interests of its allies for the sake of better relations with russia ?
此信的内容传达出明显的紧张不安和批评:美国是否会为了和俄罗斯改善关系而牺牲它的盟友的利益呢?
Your facebook status still reads single but for the sake of anyone trying to score with you you 're pretty much off the market .
你的facebook状态栏里写着单身,但是为了让大家都为你打分,你在这个市场上很是吃香。
The prc could encourage the development of its domestic economy for the sake of its own people .
中国本可为其本国人民去鼓励国内经济的发展。
What they need is a reason to interact . They don 't interact for the sake of interacting .
他们需要的只是一个互动的原因,从不为互动而互动。
Both characterise the strategy thus : negotiate hard then accept the final deal for the sake of preserving influence in future negotiations .
他们都是这样描绘这一战略的:尽力谈判,然后为保留今后谈判的影响而接受最后协议。
For the sake of achieving sustainable longer-term growth a growth slowdown can probably be tolerated to avoid further structural distortion in the economy .
为实现可持续的长期增长,增长放缓或许是可以容忍的,以避免经济中出现进一步的结构性扭曲。
But are you willing die just for the sake of hitting me ?