The theory presumably is that a few carefully targeted barriers will fend off more acute protectionist pressure from congress and shore up political support for free-trade deals .
Mr saleh needs new ones quickly if he is to fend off the rising tide of opposition at home .
如果萨雷先生想挡开国内风生水起的反对大潮,他迫切需新的招数。
Government leaders tried to fend off the criticism .
政府领导者也在尽力抵御这种批评。
Such policies do nothing to fend off currency-driven price competition from china or the rich world .
这类政策根本无法抵御来自中国或富裕国家的由汇率拉动的价格竞争。
The practice can lead to eggs not hatching and chicks going hungry as adults try to fend off a nonexistent threat they said .
他们说这种行为会导致鸡蛋不孵化,雏鸡会像成年鸡一样,抓狂般的试图抵御一种不存在的威胁。
One is that their brains and hormones change to enhance their abilities to fend off predators leave the nest to find food and return quickly so their young aren 't attacked .
Iran may well be calculating that it has done enough to fend off further sanctions .
伊朗很有可能在考虑自己已经做了很多事抵挡进一步的制裁。
It could be that in the coming months and years businesses in china will reinforce the domestic market as a way to fend off the global reverberations from the economic downturn .
可能在将来的几个月或几年内,中国的企业将以一种加固国内市场的方式来抵挡全球经济萧条所带来的影响。
Such moves may be the minimum required for shanda to fend off its rivals .
盛大要想击退竞争对手,这些举措可能是最低的要求。
Dollar weakness encourages asian policymakers to keep interest rates much lower than is appropriate for their booming economies to fend off local currency appreciation .