This paper attempts,from the literary angle,to probe into the affinity be- tween religion and literature,comparing the similarities and differences in the influence made on literature by Chinese and western religions,and analysing the intentions of making use of religious materials.
从文学的角度探讨宗教与文学的姻亲关系、中西方宗教对文学影响的异同、利用宗教题材的用意。
The marriage between direct affinities is not forbidden on the law.
直系姻亲间能否结婚这一问题在我国现行法律规定上来看是没有疑问的,但在学理上仍然有探讨的必要性,在社会上、理论界对该问题都有不同看法,到底是保障当事人的婚姻自由权利还是维护社会伦理与社会利益,笔者在文中试图从几个方面对其进行论述并予评价,最终得出自己的判断。
Personnel exchanges and cultural communications of affinity between Yuan Dynasty and Koryo
元朝与高丽姻亲关系中的人员往来及其文化交流
This article,basing itself on the shortcomings of the study of kinship system,points out the possibility and necessity of the study of affinity,and provides a brief survey on the history of its study.
文章从亲属制度研究的不足出发,指出姻亲关系研究的可能性和必要性,并对姻亲关系研究史进行简要述评。
The intensification of the affinity at rural area is just one indication of this historic transformation.
农村姻亲关系强化是这一历史性社会转型的表现之一。
Maria bears affinity to my mother.
玛莉亚和母亲是姻亲。
The two men are connected by marriage.
这两个男子是姻亲.
All my in-laws live far away.
我的姻亲全都住得很远.
She is connected with the family by marriage.
她和那家族有姻亲关系。
He is connected to our family by marriage
他与我家有姻亲关系。
She is related to me by marriage.
她和我有姻亲关系。
I am related to him by marriage.
我跟他是姻亲关系。
I am related to her by marriage.
我和她有姻亲关系。
Marital Reimburses·Marital Subsidization· Mutual Affinal Benefits--An Analysis of Countryside Marriage Payment Practice
婚姻偿付·婚姻资助·姻亲互惠——对农村婚姻支付实践的尝试性解读
In-laws or relatives may oppose your personal intentions.
姻亲或者亲戚可能会反对你的想法。
An Alternative Method on the Study of Kinship System--A Survey on the Study of Affinity
亲属制度研究的另一路径——姻亲关系研究述评
A man doesn't feel right, battening on his in-laws.
一个男人要靠姻亲过活是不好受的。
It's awful having to live with in-laws, isn't it?
同姻亲一起生活一定是很讨厌的吧?
Be diplomatic when dealing with in-law.
在和姻亲交往时要有一些外交手段。
someone for whom you have a deep affinity.
和你有很深的姻亲关系的人。
She is taken to the meeting relation by marriage of future.
她被带去会见未来的姻亲了。
Rows with one’s in-laws often create divided loyalties.
与姻亲之间的矛盾常常让人两面为难。
Lawmaking about Relative In-Law in Only Children Family;
由“四二一家庭”谈直系姻亲立法构建