someone who strays or falls behind.
游荡或落在后面的人。
She fears at the back of others.
她怕落在别人的后面。
He is afraid of falling behind the others.
他怕落在别人的后面。
They dropped behind the rest of the party
他们落在其他人的后面。
And then everybody else who came after that just put "ditto" underneath.
随后,在他后面到达的人便在下面写上“原因同上”。
The private gardens, behind high walls, show its charm.
隐藏在高墙后面的私人花园引人入胜。
The royal couple left, followed by the rest of the company in order of precedence.
国王和王后伉俪走在前面,其余陪伴的人员按先后顺序跟在后面。
follow, usually without the person's knowledge.
在别人不知情的情况下跟在后面。
That thief was running off with an angry crowd at his heels.
那小偷在前面跑,一群愤怒的人在后面紧追不舍。
people will push past you as they walk along the street.
你在街上走,后面的人一推就赶到你的前面。
But the greatest surprise of all was yet to come.
然而最令人惊奇的事还在后面。
Behind the door of this chamber a man was standing erect against the wall.
在那扇门的后面,有个人靠墙立着。
The last stragglers are just finishing the race.
跑在最后面的人刚刚到达终点.
Green put on a spurt and gained upon his pursuer.
格林一鼓作气把追赶的人抛在后面。
The hang of the curtains showed that somebody was standing behind them.
窗帘悬挂的样子表明有人站在后面。
Crowds were gathering behind police blockades.
在警察封锁钱的后面都聚集了许多人。
The others are a long way behind.
其他的人远远地落在后面.
Behind the first tree I found a man standing upright.
在第一株树的后面,我看见一个人立着。