Labour Law takes an indulgent attitude to the term of labour contract with a fixed term, which, unavoidably, not only affects the labourers occupational safety and stability, restricts reasonable floating of the labourers, but also makes the legislation about the labour contract with a fixed term differ from the current practices world.
《劳动法》对固定期限劳动合同之期限采取的是一种放任主义的态度,因而不可避免地影响了劳动者的职业安全与稳定,限制了劳动者的合理流动,也使固定期限劳动合同之期限立法与世界通行立法相左。
The labor contracts can be divided into the labor contract of fixed term, the labor contract of unfixed term and the labor contract of term of accomplishment of certain work.
劳动合同可分为固定期限劳动合同和无固定期限劳动合同以及以完成一定的工作期限的劳动合同。
Behavior change model under the environment of different institutions in the non-fixed-term labor contract
无固定期限劳动合同时不同制度环境下员工行为转变模型
The non-fixed-term labor contract is an important form in labor contracts and it is of great significance in stablizing labor relationship and protecting laborers legal rights.
无固定期限劳动合同是劳动合同的一种重要形式,它对稳定劳动关系、保护劳动者的合法权益具有重要意义。
The“Labor Contract Law of People\'s Republic of China”that was put into effect formally in 2008 has reconstructed the non-fixed-term labor contract system,and given it such value target as protecting the legitimate rights and interests of workers, building harmonious and stable labor relations nevertheless without satisfactory result.
无固定期限劳动合同是劳动合同的重要类型。
The copyright owner shall deliver the work to the publisher within the time limit specified in the contract.
著作权人应当按照合同约定期限交付作品。
Equity joint ventures engaged in certain other lines of trade may choose to or not to specify their duration in the contracts.
有的行业的合营企业,可以约定合营期限,也可以不约定合营期限。
We will decide on the period of the contract at a later date.
契约的期限我们以后再定。
The parties may prescribe a term for a contract.
当事人对合同的效力可以约定附期限。
Protocol amending the Limitation Period Convention
修正时效期限公约的议定书
The contraced term for operation is to be agreed upon in the land use contracts.
土地承包经营的期限由承包合同约定。
An acceptance shall reach the offeror within the period prescribed in the offer.
承诺应当在要约确定的期限内到达要约人
Any violation of deadlines contained in the contract will equate to a breach of contract.
凡违反合同所规定的任何期限都等同违约.
Protocol amending the Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods
修正国际货物销售时效期限公约的议定书
Protocol for the Fifth Extension of the Food Aid Convention 1971
年粮食援助公约第五次延长期限议定书
Any violation of deadlines contained in the contract wil equate to breach of contract.
凡违反合同规定的任何期限都等同违约。
(i) if it expressly indicates, whether by stating a fixed time for acceptance or otherwise, that it is irrevocable;
(一)要约人确定了承诺期限或者以其他形式明示要约不可撤销;
Where a longer period is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary.
退约通知中明定有更长期限者,则保管人收到通知后该更长期限届满时,该退约发生效力。
The seller must deliver the goods on Board the vessel at the port of shipment on the date or within the agreed period.
卖方必须在装运港,在约定的日期或期限内,将货物交至船上。
Where the law or the parties prescribe a period for exercising termination right, failure by a party to exercise it at the end of the period shall extinguish such right.
法律规定或者当事人约定解除权行使期限,期限届满当事人不行使的,该权利消灭。
Where the offer does not prescribe a period for acceptance, the acceptance shall reach the offeror as follows:
要约没有确定承诺期限的,承诺应当依照下列规定到达:
The hirer shall pay the remuneration at the prescribed time.
第二百六十三条定作人应当按照约定的期限支付报酬。
Fit up and guarantee: according to the contract, our company will take charge of the maintenance of the equipment project in a certain time limited.
装修保修:按合同约定,由公司负责一定期限内的装修工程的维修。