The core condition is the mutual concession and open hearted treatment .
其中最核心的一条就是中国共产党和其它阶级、阶层、社会集团的相互让步、坦诚相
Mutual understanding and concession will lead to paradise, while greedy desires to hell.
互谅互让就是天堂,贪婪纵欲就是地狱。
"Questions pertaining to succession should be dealt with through consultation by and among the successors in the spirit of mutual understanding and mutual accommodation, as well as of amity and unity."
继承人应当本着互谅互让、和睦团结的精神,协商处理继承问题。
On the basis of equal consultation, mutual understanding and mutual accommodation, China has solved in an appropriate manner border issues with most of its neighbors.
中国在平等协商、互谅互让的基础上,同多数邻国妥善解决了边界领土问题。
Article 15 Questions pertaining to succession should be dealt with through consultation by and among the successors in the spirit of mutual understanding and mutual accommodation, as well as of amity and unity.
第十五条 继承人应当本着互谅互让、和睦团结的精神,协商处理继承问题。
Water resources fee shall be charged to those urban units directly drawing groundwater;
第三十五条 地区之间发生的水事纠纷, 应当本着互谅互让、 团结协作的精神协商处理;
Article 6. Disputes over the right of ownership of grasslands or the right to use them shall be settled by the parties concerned through negotiation on the principle of mutual understanding and mutual accommodation in the interest of unity.
第六条 草原所有权和使用权的争议 ,由当事人本着互谅互让 、有利团结的精神协商解决;
And between friends there is inevitably a kind of equality of give and take.
此外,朋友之间必然要有来有往,互让互谅.
"Let us all forgive each other, and be pals again."
“让我们大家互相谅解,重新和好吧
let us forgive and forget past quarrels
过去的事就让它过去吧(让我们互相谅解、捐弃前嫌吧).
A fair and reasonable solution that is acceptable to both sides should be found on the basis of equal consultation, mutual understanding and mutual accommodation with respect for history and accommodation of reality.
坚持平等协商、谅互让,既尊重历史,又照顾现实,实现公平、理、方都能够接受的方案。
The state of reconciliation or of cordial relations.
和睦,友好互相谅解,诚实衷心的状态
If there is friction between them, each should make allowances for the other.
他们之间若有摩擦,就应该相互体谅。
You should be tolerant and generous with each other, help each other, complement each other's thinking and help correct each other's mistakes and shortcomings.
要相互容忍,相互谦让,相互帮助,相互补充,包括相互克服错误和缺点。
Ding between world religions
为促进世界上各宗教之间的互相谅解而努力
work for a better understanding between world religions
为促进世界上各宗教之间的互相谅解而努力.
This already serves to scatter the shadows of suspicion and misunderstanding.
这有助于冲淡彼此怀疑和互不谅解的阴霾。
After the argument the boys decide to forgive and forget.
经过争论之后,男孩们决定互相原谅不记前仇。
I let them talk all mutually.
我让他们全都互相交谈。