Good wits jump.
[谚]英雄所见略同。
I agree, that's just what I was going to say-great minds think alike!
我同意,那真是我想说的——真是英雄所见略同!
Great minds think alike. 3.He always keeps his words.
同样的.(英雄所见略同.)3.他总是信守诺言.
We both came up with the same solution to the problem. Great minds think alike.
我们两个对这个问题都想到相同的解决方式,真是英雄所见略同。
In the end, it was a case of "heroes seeing eye to eye."Her crying, they both agreed, was mostly due to mental anguish.
结果英雄所见略同,说她的哭大半由于心理的痛苦;
Sue: Me too. Great minds think alike. The concession stand was full of wonderful treats as well.
苏茜:我也是。真是英雄所见略同啊。小卖部卖的小吃也不赖。
Gordon: Great minds think alike! I also think people who help the world are the real stars.
戈登:英雄所见略同!我也认为那些对这个世界有所帮助的人才是真正的明星。
A: Great minds think alike. I got the same answer.
英语所见略同啊。我的答案和你一样。
Cindy: Well, you know what they say. All great minds think alike!
嗯,你知道的。俗话说:英雌所见略同!
Good wits will jump together.
〔谚语〕智者所见略同。
Defeating Markal is more than just a strategic goal, as all of the heroes have their own reasons to bring him down.
消灭人民公敌马卡尔不仅是一个战略上的目标,更是所有英雄共同的宿愿。
a hero much loved by his countrymen
深受同胞爱戴的英雄.
Cowards are not made of the same metal as heroes.
懦夫与英雄本质不同。
Feelings in the Unstable World-The Relations of Qiu Fengjia and Qiu Shuyuan;
同一苍黄路 英雄识所归——丘逢甲与丘菽园交往之初探
Commend justice-upholding volunteers (heroes)/public security volunteers
表彰见义勇为的英雄人物
His bravado had gone now.
他那种英雄气概全然不见了。
On English-Chinese Words and Cultural-specific Connotations
略谈英汉语词义的异同所隐含的文化内涵
Interaction between hero ideas of contemporary literature and narrative strategy;
当代文学英雄观念与叙事策略的互动