英语词典
英语单词 汉英字典 汉英词典 高中 CET4 CET6 TOEFL 考研 IELTS GRE 英语短语 行业英语
汉语字典
偏旁部首 拼音查字 笔画查字 汉字结构 汉字笔顺 汉字拆字
汉语词典
成语组合 成语组词 近义词 反义词
成语词典
词语组合 词语组词
教育工具
古诗词 造句大全 元素周期表

Allow money-losing enterprise to merger

基本解释允许亏损企业兼并或破产

网络释义

1)Allow money-losing enterprise to merger,允许亏损企业兼并或破产2)Standardize bankruptcy procedures,encourage,规范破产程序,鼓励企业兼并3)Preferential policy for bankruptcy and merger,对破产和兼并企业的优惠政策4)bankrupt-merge,破产兼并5)Merger and Bankruptcy,兼并破产6)firm losses,企业亏损

用法和例句

This paper proposes the financial function of the bankrupt-merge in the state-owned enterprise group analyzes the cause of the concept,system,mechanism and behavior in the bankrupt-merge,summarizes the correlation measures to ensure its regular operation.

本文提出了国企集团破产兼并的财务功能,剖析了其破产兼并困难的观念、体制、机制和行为方面的成因,并以此为基础概括出了确保其有序运作的相关策略。

Allow money-losing enterprise to merger

允许亏损企业兼并或破产

Firms merging strategy and its influence on social welfare in market with (successive entry);

允许后续企业进入的兼并策略及其福利研究

The enterprise which has been operating in the red has decided to swith to other production.

那家亏损企业决定转产。

Preferential policy for Bankruptcy and merger

对破产和兼并企业的优惠政策

State-owned enterprises also accelerated the pace of mergers and bankruptcies.

国有企业还加快了兼并破产步伐。

A Few Legal Problems in the Merging and Bancruptcy of State-Owned Enterprises;

国有企业兼并破产中的几个法律问题

On the Transfer of Business Property Right and Its Annexation and Bankruptcy

论企业产权的转让与企业的兼并和破产

We will continue to close down or force into bankruptcy depleted mines and enterprises that have long operated in the red with debts surpassing their assets, and actively yet prudently proceed with work of policy-mandated bankruptcy of enterprises.

继续对长期亏损、不抵债企业和资源枯竭矿山实施关闭破产,积极稳妥推进企业政策性破产工作。

"Standardize Bankruptcy procedures, encourage merging of enterprises and promote re-employment"

规范破产程序,鼓励企业兼并,促进再就业

(3) Quickening the Pace of the Annexation and Bankruptcy and Advancing the Optimization and Reorganization of Enterprises.

(三)加快兼并破产步伐,推动企业优化重组。

Third, the work concerning the bankruptcy and merging of enterprises should continue to be properly handled.

三是继续有步骤地做好企业破产兼并工作。

Many state enterprises are bankrupt.

许多国有企业破产。

Mergers and bankruptcies are important measures to optimize enterprise structure and accelerate the process of enabling the efficient SOEs prosper and eliminating the inefficient SOEs.

实施兼并破产是优化企业结构、促进国有企业优胜劣汰的重要措施。

The steel trusts merged various small Businesses.

钢铁企业联合兼并了许多小企业。

Enterprises operating in the industries encouraged or permitted by the State will be supported to channel in foreign investment through selling operational rights and equities, merging and restructuring.

支持西部国家鼓励和允许类产业的企业通过转让经营权、出让股权、兼并重组等方式吸引外商投资。

Where a legal-person enterprise lacks the ability to repay the debt due for repayment because of serious losses, the creditor may apply to the people's court to declare the debtor bankrupt for debt repayment,

企业法人因严重亏损,无力清偿到期债务,债权人可以向人民法院申请宣告债务人破产还债,

When the debtor is submitting the bankruptcy application, it shall explain the circumstances of the enterprise's losses and deliver relevant accounting statements, a detailed list of debts and a detailed list of claims.

债务人提出破产申请时,应当说明企业亏损的情况,提交有关的会计报表、务清册和债权清册。

the company operated at a loss last year.

国家鼓励亏损企业告别亏损走上赢利。

最新行业英语

行业英语