When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed.
当公牛逼近他时,他踉跄地往旁边一闪,牛扑空了.观众欢呼喝彩,醉汉连连鞠躬。
Scoot up. Scoot over.
往前挪一点。往旁边挪一点。
He dodged the enemy's assault and threw him to the ground.
他向旁边一闪, 顺势把敌人摔倒了。
I ducked down, pushed between two men, and ran for the river, my head down.
我身子往下一闪,推开两个人,低着头往河边直跑。
I stepped aside so that she might come in.
我往旁边走一步, 以便她能进来。
The houses whirled past us as the train gathered speed.
火车越开越快, 周围的房子在我们旁边一闪而过.
As usual, he went up to a big rock and stood beside it.
和往常一样,他爬到一块大岩石上,然后站在旁边。
Marie slung her rucksack on the ground and sat beside it.
玛丽把背包往地上一放,在背包旁边坐下来。
Earnshaw sat, morose as usual, at the chimney-corner.
哈里顿象往常一样忧愁地坐在壁炉旁边。
She was just going to tell her friends about it, when she suddenly caught sight of an individual in a black gown slip out from a side-turning and tag along behind them.
她正想说,猛看见路旁闪出一个黑大衫的汉子跟在她们后边走。
He made a sudden dodge aside.
他迅速闪避到一旁。
A leader must have the decisive courage to be a dictator for the common good.') At meetings, Mr.
会议期间﹐郭台铭往往站著发言﹐一边说一边用笔在旁边的大纸版上勾画。
The shining eyed older brother climbed in beside him and the three of them began a memorable holiday ride.
眼睛闪闪发亮的小男孩也爬上车,坐在他弟弟旁边。 三个人开始了一次令人难忘的假日兜风。
He saw the phosphorescent glimmer of a shark, like a sea ghost, drift sluggishly by.
他看见一只鲨鱼懒洋洋地从旁边游了过去,磷光闪闪的,宛如大海的鬼魂。
He charged a slow roller up the line and made a strong throw to nip Lopez at first as the crowd roared.
他将一个边线旁软弱的滚地球接起,快速的传往一垒造成出局。
As I entered the dining room, there on the table next to my cake was a huge bou quet of flowers, bigger than any before.
当我走进餐厅时,桌上蛋糕旁边是一大束花,比以往更大。
When I saw my mother coming I got up from the table and left the room as quickly as possible.
一看见我妈妈往这边来,我便从桌旁站起来,赶快离开房间。
I had thought this plant a rare one, but to my surprise I saw its scarlet blooms flashing out from nearly all the bamboo fences and thatched cottages I passed.
原以为茶花一定很少见,不想在游历当中,时时望见竹篱茅屋旁边闪出一枝猩红的花来。