SPIEGEL ONLINE: What exactly do you still need to know?
明镜在线: 你具体还需要知道什么情况?
互联网
SPIEGEL : Wie w ? re es mit : so schnell wie m ? glich?
这样如何: 尽可能的快速?
互联网
SPIEGEL ONLINE: What will happen if you never get a reply?
明镜在线: 如果永远得不到答复,你会怎么办?
互联网
SPIEGEL: That sounds like a debatable view. Historians will complain.
《明镜》: 这听起来像是个可供争议的看法. 历史学家会有意见的.
互联网
SPIEGEL : Herr Mahbubani , wir danken Ihnen f ü r dieses Gespr ? ch .
首先是宽容.
互联网
SPIEGEL ONLINE: Could this affair endanger German - Egyptian cooperation on archeological work?
明镜在线: 请问这件事会危及到德埃两国考古工作的合作 吗 ?
互联网
SPIEGEL : Das rechtfertigt aus unserer Sicht den Einsatz f ü r Menschenrechte weltweit.
我不应该回答假设的问题.
互联网
SPIEGEL ONLINE: Is It'so difficult to find this sort of evidence?
明镜在线: 要找到这样的证据是否很难?
互联网
SPIEGEL : Klingt fast so, als wollten Sie jetzt uns belehren.
听起来, 好像您现在在教导我们.
互联网
SPIEGEL: Warum soll das ein gro ? er Fehler sein?
就是这个没可能.
互联网
SPIEGEL: Was sollte sich konkret? ndern?
这是一种友好的警告.
互联网
SPIEGEL : Wie wichtig ist eine freie Presse?
Mahbubani:事实上是这样的.
互联网
SPIEGEL : Inwiefern ist die Bundesrepublik Deutschland ein Verbrecher?
你们在虐待人,我们在虐待人,我们绝对都一样.
互联网
Wie oberfl? chlich malt ein Spiegel meine Gesicht.
我之于自己是如此的扭曲.
互联网
SPIEGEL ONLINE: So have you asked that Nefertiti be returned -- or not ?
明镜在线: 那么你们是否要求过归还奈非 蒂蒂?
互联网