蚕无夏织桑充寨,田废春耕犊劳军。
家随兵尽屋空存,税额宁容减一分。
衣食旋营犹可过,赋输长急不堪闻。
蚕无夏织桑充寨,田废春耕犊劳军。
如此数州谁会得,杀民将尽更邀勋。
杜荀鹤 (846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
译文注释
译文
军兵离去,家室一空。财物掠夺走,男子抓了丁。税赋的数额又哪里容许减去一分?
缺衣少食尚可勉强解决,赋税常交又急迫,听到传令让人心惊。
到了夏天,桑树疯长充塞村寨,却无人养蚕,无丝可织。到了春耕时节,田野荒芜,耕牛都被犒劳了军队。
这样下去,哪一州县会得到好处呢?只有那些军棍酷吏靠宰杀榨取百姓得到更多功勋。
注释
税额:规定应缴赋税的数字。宁容:岂容,不许。
旋营:临时对付。
赋输长急:官府长年都在急迫地催缴赋税。输,送。
充寨:充作修营寨的木料。
犊劳军:将耕牛牵去慰劳官军。犊,小牛。
“如此”二句:多州县都处于如此水深火热之中,没谁去理会,那些作地方宫的却一味不顾人民的死活,只管敲榨勒索,争取立功受赏、升官发财。
创作背景
这是一首战乱纪实诗,诗人将村居耳闻目见的情景,绘成一幅广大农民被压迫、被剥削的悲惨图画,篇中揭露了社会政治昏暗,民不聊生,反映了当时人民的疾苦与呼声,是当时社会生活的真实写照。写战乱造成的农村萧条凋敝,声讨了一群屠杀人民起家的官吏。
杜荀鹤名句推荐
- 竹树无声或有声,霏霏漠漠散还凝。
作者:杜荀鹤:出自《春日山中对雪有作》
- 古宫闲地少,水港小桥多。
作者:杜荀鹤:出自《送人游吴》
- 年年越溪女,相忆采芙蓉。
作者:杜荀鹤:出自《春宫怨》
- 夜市卖菱藕,春船载绮罗。
作者:杜荀鹤:出自《送人游吴》
- 桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。
作者:杜荀鹤:出自《山中寡妇》
- 遥知未眠月,乡思在渔歌。
作者:杜荀鹤:出自《送人游吴》
- 风暖鸟声碎,日高花影重。
作者:杜荀鹤:出自《春宫怨》
- 夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。
作者:杜荀鹤:出自《山中寡妇》
- 承恩不在貌,教妾若为容。
作者:杜荀鹤:出自《春宫怨》
- 粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。
作者:杜荀鹤:出自《蚕妇》