初报边烽照石头,旋闻胡马集瓜州。
陆游 (1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
译文注释
译文
刚刚报传边地的烽火,已照亮了建康城头;不久又闻说金人的兵马,已集结在瓜州渡口。
当权的衮衮诸公,有谁肯听听百姓的意见?我们在野的人呵,只能白白地为时局担忧。
大风急雪扑打着窗棂,心儿和雪珠一起破碎,登上高楼向远处眺望,你我都不禁热泪横流。
又哪里想到呵,今日里、柳絮轻飘、乱红飞舞,送你的客船去往那,淮南东路的古城扬州!
注释
七兄:指陆游仲兄陆濬,行七。
扬州帅:即淮南东路安抚使。扬州,今属江苏。
幕:幕府。
边烽:边界上报警的烽火。
石头:山名。在江苏江宁西,北缘大江,南抵秦淮口,城在山后。六朝以来,皆守此为固。诸葛孔明所谓钟山龙蟠,石头虎踞者,即指此。
旋:很快,紧接着。
胡马:指金兵。
瓜州:地名,在今江苏扬州南,亦称瓜埠洲。当运河之口,与镇江斜值,为南北襟要处。
诸公:指当时在朝中掌权的人。
荛:刈草曰刍,析薪曰荛。指樵夫而言。刍荛(chú ráo)策:普通人的意见。这里谦指自己的政见。
畎(quǎn)亩忧:指在野的人的忧虑。畎亩,田间。
危楼:高楼。
淮南路:宋代路名,辖淮河以南地区,后分为淮南东路和淮南西路,东路沿扬州。
创作背景
绍兴三十二年(1162),其时,诗人38岁。金兵内讧的消息,又一次鼓荡起诗人奔赴前线、奋勇杀敌的热忱。然而,报国有心,请缨无路,诗人只能徒唤奈何。诗虽为送别“七兄”而作,但作者所抒写的却不是离别之恨,而是失志之痛。
陆游名句推荐
- 怕歌愁舞懒逢迎。妆晚托春酲。
作者:陆游:出自《朝中措·代谭德称作》
- 明朝甑复空,母子相持哭。
作者:陆游:出自《十月二十八日风雨大作》
- 秋晓上莲峰,高蹑倚天青壁。
作者:陆游:出自《好事近·秋晓上莲峰》
- 桃花落。闲池阁。山盟虽在,锦书难托。
作者:陆游:出自《钗头凤·红酥手》
- 醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。
作者:陆游:出自《落梅》
- 重五山村好,榴花忽已繁。
作者:陆游:出自《乙卯重五诗》
- 雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。
作者:陆游:出自《落梅》
- 零落成泥碾作尘,只有香如故。
作者:陆游:出自《卜算子·咏梅》
- 叹流年、又成虚度。
作者:陆游:出自《谢池春·壮岁从戎》
- 归志宁无五亩园,读书本意在元元。
作者:陆游:出自《读书》