伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。
此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。
陆游 (1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
译文注释
译文
城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。
令人伤心的桥下春水依然碧绿,在此曾见她的倩影如惊鸿飘来。
离她香消玉殒已过去四十多年,沈园柳树也老得不能吐絮吹绵。
自身即将化为会稽山一抔泥土,仍然来此凭吊遗踪而泪落潸然。
注释
沈园:即沈氏园,故址在今浙江绍兴禹迹寺南。
斜阳:偏西的太阳。画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨。
惊鸿:语出三国魏曹植《洛神赋》句“翩若惊鸿”,以喻美人体态之轻盈。这里指唐琬。
“梦断”句:作者在禹迹寺遇到唐琬是在高宗绍兴二十五年(1155年),其后不久,唐琬郁郁而死。作此诗时距那次会面四十四年,这里的“四十”是举其成数。香消,指唐琬亡故。
不吹绵:柳絮不飞。
行:即将。稽(jī)山:即会稽山,在今浙江绍兴东南。
吊:凭吊。泫(xuàn)然:流泪貌。
创作背景
陆游一生最大的个人不幸就是与结发妻唐琬的爱情悲剧。《齐东野语》曰:“翁居鉴湖之三山,晚岁每入城,必登寺眺望,不能胜情,又赋二绝云:(引诗略)。盖庆元己未也。”据此可知,这组诗创作于宋宁宗庆元五年己未(1199年),是年陆游七十五岁。
陆游名句推荐
- 怕歌愁舞懒逢迎。妆晚托春酲。
作者:陆游:出自《朝中措·代谭德称作》
- 明朝甑复空,母子相持哭。
作者:陆游:出自《十月二十八日风雨大作》
- 秋晓上莲峰,高蹑倚天青壁。
作者:陆游:出自《好事近·秋晓上莲峰》
- 桃花落。闲池阁。山盟虽在,锦书难托。
作者:陆游:出自《钗头凤·红酥手》
- 醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。
作者:陆游:出自《落梅》
- 重五山村好,榴花忽已繁。
作者:陆游:出自《乙卯重五诗》
- 雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。
作者:陆游:出自《落梅》
- 零落成泥碾作尘,只有香如故。
作者:陆游:出自《卜算子·咏梅》
- 叹流年、又成虚度。
作者:陆游:出自《谢池春·壮岁从戎》
- 归志宁无五亩园,读书本意在元元。
作者:陆游:出自《读书》