画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
王勃 (649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。 王勃 与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中 王勃 是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。 王勃 在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。
译文注释
译文
巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,
佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。
早晨,画栋飞上了南浦的云;
傍晚,珠帘卷入了西山的雨。
悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着
时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。
昔日游赏于高阁中的滕王如今无处可觅,
只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。
注释
滕王阁:故址在今江西南昌赣江滨,江南三大名楼之一。
江:指赣江。渚:江中小洲。
佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃。
南浦:地名,在南昌市西南。浦:水边或河流入海的地方(多用于地名)。
西山:南昌名胜,一名南昌山、厌原山、洪崖山。
日悠悠:每日无拘无束地游荡。
物换星移:形容时代的变迁、万物的更替。物:四季的景物。
帝子:指滕王李元婴。
槛:栏杆。
创作背景
公元676年(唐高宗上元三年),诗人远道去交趾(今越南)探父,途经洪州(今江西南昌),参与阎都督宴会,即席作《滕王阁序》,序末附这首凝炼、含蓄的诗篇,概括了序的内容。
王勃名句推荐
- 东岩富松竹,岁暮幸同归。
作者:王勃:出自《送卢主簿》
- 云销雨霁,彩彻区明。
作者:王勃:出自《滕王阁序》
- 绿叶青跗映丹萼,与君裴回上金阁。
作者:王勃:出自《落花落》
- 人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来。
作者:王勃:出自《蜀中九日》
- 况属高风晚,山山黄叶飞。
作者:王勃:出自《山中》
- 胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。
作者:王勃:出自《滕王阁序》
- 穷且益坚,不坠青云之志。
作者:王勃:出自《滕王阁序》
- 雄州雾列,俊采星驰。
作者:王勃:出自《滕王阁序》
- 早是他乡值早秋,江亭明月带江流。
作者:王勃:出自《秋江送别二首》
- 海内存知己,天涯若比邻。
作者:王勃:出自《送杜少府之任蜀州》