黄金缕·家在钱塘江上住
黄金缕·家在钱塘江上住朗读家在钱塘江上住。花落花开,不管年华度。燕子又将春色去。纱窗一阵黄昏雨。(家在一作:妾本)
斜插犀梳云半吐。檀板清歌,唱彻黄金缕。望断云行无去处。梦回明月生春浦。
家在钱塘江上住。花落花开,不管年华度。 燕子又将春色去。纱窗一阵黄昏雨。 (家在一作:妾本) 斜插犀梳云半吐。檀板清歌,唱彻黄金缕。望断云行无去处。梦回明月生春浦。
司马槱 字才仲,陕州夏县人,元佑中以苏轼荐,应贤良方正能直言极谏科,入第五等,赐同进士出身。累迁河中府司理参军,终知杭州,卒于任。事迹见张耒《书 司马槱 事》(《张右史集》卷四七)。《全宋词》录其词二首。
译文注释
译文
我的家就在繁华的钱塘江畔,花开花落,任凭岁月流逝。而今燕子又要把美好的春光带走了,在这黄昏时节,纱窗外下起了一阵潇潇细雨。
我把犀梳斜插在头上,让头发半垂鬓边,敲响檀板,唱清丽的歌曲。抬眼望高空白云,不知它漂泊何处,梦醒后只见皎洁的明月从春江江畔冉冉升起。
注释
黄金缕:又名蝶恋花,词牌名。出自唐教坊曲,分上下两阕,共六十个字,一般用来填写多愁善感和缠绵悱恻的内容。
本:原,原本。
钱塘江:古称浙,最早见名于《山海经》,因流经古钱塘县(今杭州)而得名。
黄梅雨:长江中下游流域春末夏初黄梅季节下的雨,也叫“梅雨”、“霉雨”。此指绵绵细雨。
犀梳:犀牛角做成的梳子。
檀板:即拍板。
黄金缕:《黄金缕》,即《蝶恋花》调的别名,以冯延巳《蝶恋花》词中有“杨柳风轻,展尽黄金缕”而得名。
行云:指情人。
南浦:泛指离别地点。
创作背景
据张耒《柯山集》载,司马制举中第,调关中第一幕官,行次里中,一日昼寐,恍惚间见一美妇人,衣裳甚古,人帘执板歌唱此词的上半阕,歌罢而去。司马因续成此曲。无论是司马故弄狡狯,假托本事,还是真有所梦,此词的著作权还是要归于他本人的。
司马槱名句推荐
- 望断行云无觅处,梦回明月生南浦。
作者:司马槱:出自《黄金缕·妾本钱塘江上住》
- 燕子又将春色去。纱窗一阵黄昏雨。
作者:司马槱:出自《黄金缕·家在钱塘江上住》
- 燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨。
作者:司马槱:出自《黄金缕·妾本钱塘江上住》
诗词推荐
- 自彭蠡湖初入江唐代:张九龄
- 次韵范石湖田园杂兴诗六十首 春日十二首之十二 其十二元代:凌云翰
- 西唐代:徐夤
- 再答山阴王玉映并宗弟睿子清代:丁耀亢
- 韩叔冲约客泛舟沧江分韵得落字宋代:魏了翁
- 南诏碑清代:牛焘
- 沙远晴波浅漾金鱼苗初上小如针将船载酒江头饮水柳千株满岸阴 其四元代:丁复
- 【双调】沉醉东风 琼花蝶粉霜元代:张可久
- 纳凉三首 其一清代:张珊英
- 望江南 晚思清代:沈谦
- 武昌怀古十咏·南楼宋代:白玉蟾
- 姚叔节解元属题张亨甫先生题寄按察公石田画卷清代:陈宝琛
- 景仁寄和萧公陂诗次其韵宋代:曹彦约
- 觉罗八姑贞孝诗清代:戴亨
- 寄友,为红巾破九江府清代:刘鹗