水仙子·游越福王府
水仙子·游越福王府朗读笙歌梦断蒺藜沙,罗绮香馀野菜花。乱云老树夕阳下,燕休寻王谢家,恨兴亡怒煞些鸣蛙。铺锦池埋荒甃,流杯亭堆破瓦,何处也繁华?
笙歌梦断蒺藜沙,罗绮香馀野菜花。乱云老树夕阳下,燕休寻王谢家,恨兴亡怒煞些鸣蛙。铺锦池埋荒甃,流杯亭堆破瓦,何处也繁华?
乔吉 (1280?~1345) 元代杂剧家、散曲作家。一称 乔吉 甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中大略可见他的为人。剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世。
译文注释
译文
那动人的笙歌,在布满蒺藜的沙砾上已成为打断了的梦;那罗绮还有馀香,眼前却只有野菜花了。天上飘飞着杂乱的云彩,古树边,夕阳西下。燕子啊,你别再找王、谢的家了。我感叹着千古兴亡,却只听得青蛙们鼓着肚子哇哇叫。铺锦池已被荒草埋没,流杯亭只剩一堆破瓦,昔日的繁华,如今到哪里去了呢?
注释
双调:宫调名,十二宫调之一。水仙子:曲牌名,入“双调”,亦入“中吕”“南吕”。福王府:南宋福王赵与芮的府第,在绍兴府山阴县。
蒺(jí)藜(lí):一种平铺着生在地上的蔓生植物,果皮有刺。
罗绮:丝织品,此指丝绸衣服。
王谢家:指东晋时王导、谢安为代表的高门望族。后用以指富贵豪门。
铺锦池:指铺满锦锈的池苑,福王府内的游赏处所。荒甃(zhòu):断井颓垣。甃,井、池之壁。
流杯亭:福王府内的游赏处所。
创作背景
德祐二年(1276)元宰相伯颜占领临安,赵与芮降封平原郡公,成了没落的贵族。他的王府破败过程虽不见记载,但据绍兴宋六陵在元初的遭遇便可推想。至乔吉游览时又隔数十年,王府已成为一片荆棘瓦砾。因此作者生出无限感慨,作此小令以感叹兴亡盛衰之无常。
乔吉名句推荐
- 风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。
作者:乔吉:出自《折桂令·客窗清明》
- 帘控钩,掩上珠楼,风雨替花愁。
作者:乔吉:出自《春闺怨·不系雕鞍门前柳》
- 香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。
作者:乔吉:出自《小桃红·春闺怨》
- 不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。
作者:乔吉:出自《春闺怨·不系雕鞍门前柳》
- 三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。
作者:乔吉:出自《折桂令·客窗清明》
- 无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。
作者:乔吉:出自《折桂令·七夕赠歌者》
诗词推荐
- 寄友,为红巾破九江府清代:刘鹗
- 再答山阴王玉映并宗弟睿子清代:丁耀亢
- 沙远晴波浅漾金鱼苗初上小如针将船载酒江头饮水柳千株满岸阴 其四元代:丁复
- 景仁寄和萧公陂诗次其韵宋代:曹彦约
- 望江南 晚思清代:沈谦
- 西唐代:徐夤
- 纳凉三首 其一清代:张珊英
- 南诏碑清代:牛焘
- 觉罗八姑贞孝诗清代:戴亨
- 次韵范石湖田园杂兴诗六十首 春日十二首之十二 其十二元代:凌云翰
- 【双调】沉醉东风 琼花蝶粉霜元代:张可久
- 姚叔节解元属题张亨甫先生题寄按察公石田画卷清代:陈宝琛
- 自彭蠡湖初入江唐代:张九龄
- 武昌怀古十咏·南楼宋代:白玉蟾
- 韩叔冲约客泛舟沧江分韵得落字宋代:魏了翁