To be frank with you, I would like nothing better than to be an overseas reporter some day.
坦白说,我只想有一天当一名驻外记者。
A: I'd like to be an overseas reporter some day.
我最希望的是有朝一日能够成为一名驻外记者。
I'd like to be an overseas reporter some day.
我最希望有朝一日我能够成为一名驻外记者。
Alexander Anichkin is a foreign correspondent who was educated in Moscow and now lives in Britain.
曾在莫斯读书、目前住在英国的亚历山大·阿尼奇金是一位驻外记者。
They said foreign correspondents who stayed too long in a place went blind.
他们说, 驻外记者在一个地方待得太久就变得不能发现新事物了。
EVERY foreign correspondent supposedly dreams of becoming a successful thriller-writer.
恐怕每位驻外记者都梦想着,有一天自己能成为一名成功的惊悚小说作家。
Foreign Press Association in Israel demands the return of confiscated press cards
驻以外国记协要求以军归还没收的记者证
Upon approval of the application, the media organization may send resident journalist to China.
获批准后,外国新闻机构即可派遣记者来华常驻。
The Times correspondent at Berlin
《泰晤士报》驻柏林记者
The New York Times has correspondents in France, Germany, and other countries.
《纽约时报》在法国、德国和其他国家都有特派[驻外]记者。
Our newspaper has an old-timey correspondent in New York.
本报在纽约驻有一位资深通讯记者。
Our correspondent in Baghdad Jane Peel has been studying the report.
我们驻巴格达的通讯记者研究报道。
according to our correspondent at Moscow
根据本报驻莫斯科记者报道
Foreign Enterprise Resident Representative Office Registration Certificate
外国企业常驻代表机构登记证
Once a foreign media organization wishes to replace its resident journalist in China, relevant management personnel at that media organization's headquarters should apply to the Information Department for approval in advance.
外国新闻机构要求轮换其常驻记者,请由该机构总部负责人提前向新闻司提出申请并经批准。
China's assistant foreign minister, Li Hui, and Russia's ambassador to China, Sergei Razov, made the request today (Thursday) during a news conference in Beijing.
中国外交部长助理李辉和俄罗斯驻中国大使拉佐夫星期四在北京的一个记者会上发出呼吁。
The writer is the FT's US retail correspondent
本文作者是英国《金融时报》驻美国零售业记者。
Journalists in Shanghai, Chongqing, Guangzhou and Shenyang should complete this process at the exit and entry administrations of local public security bureaus.
驻沪、、、记者分别向驻地公安局出入境管理部门申办相关手续。