A comparative analysis on synonymy,paronyms,polysemy and homonymy in medical english;
医学英语同义词、同源词、多义词和同形异义词的辨析
This paper does textual research about partial paronym in order to verify the authenticity of etymological relation.
本文对其中部分同源词进行考证阐释,以验证它们的可靠性。
Firstly, the explaining character and the explained are variant forms of a Chinese character, and these two characters actually are not paronyms.
文章论证《说文解字》有三种主要的声训方式,即所释之字与被释之字实际上是异体字,不是同源词;第二类是同源词为训,采取“A,B也”这种方式;第三种方式是在释义里饱含着语源性义素。
On the reference of some theories of cognitive linguistics, this paper tryies to give an preliminary analysis on cognition method of cognate words forming and developing.
本文借鉴认知语言学的相关理论,对同源词形成发展的认知方式做初步的分析,认为,以相似性和相关性为基础的类比和类推,作为人类的两种基本的认知方式,在同源词的形成发展中起着规定性的作用。
The article analyses the cognate words involved in “Shi” part of Shuowenjiezi in detail,with a brief comment on the success and failure of it.
本文具体分析该书《示部》说解所涉及的同源词,并略评其得失。
The semantical comparative method was initiated by Xing Gongwan in 1994 in order to judge cognate words and to illustrate the genetic relationship by deep semantic correspondence law among languages.
语义学比较法是邢公畹教授1994年提出的一种利用语言间的深层语义对应规律鉴定同源词,确定语言亲属关系的方法。
In the Qing(清)Dynasty,Inference meanings from sounds included two aspects:variant forms of a Chinese word and variant forms of a word clan.
清儒的"因声求义",包含了异体同词与异词同源两个层次的研究成果。
Paronyms Proved by Parallel Mutual Corroboration;
试论用平行互证法证明同源词
An analysis of the semantic difference between English adverbs and their paronyms;
英语副词与其同源词语义差异分析
"伦""仑""论""沦""纶""轮"are paronyms.
"伦"与"仑""论""沦""纶""轮"应为同源词,"仑"为根词,其它五个词为孳乳词。
On the Theoretical Progress of the Cognate Words Study from the Change of the Definitions of Cognate Words;
从同源词定义的嬗变看同源词研究理论的进步
A comparative analysis on synonymy,paronyms,polysemy and homonymy in medical english;
医学英语同义词、同源词、多义词和同形异义词的辨析
Types of Semantic Relation with Chinese Characters Shared with the Same Word Root in Guang Ya Shu Zheng;
《广雅疏证》同源词的词义关系类型
The Metaphor Theory on the Explanation of the Original Meaning of the Cognate Words
认知隐喻学视野下的同源词词源结构阐释
English apple and German apfel are cognate words.
英语的 apple 和德语的 apfel 是同源词(或同根词)。
On Wang Li s Theory of Relation between Paronym and Synonym--with Methods of Finding the Difference from Paronyms;
评王力的同源词与同义词关系论——兼谈同源求异法
The Rules of "BIANYI" and "ZIRU" and the Distinction between the Cognate Words
“变易”“孳乳”的性质与同源字同源词的关系问题
Relation between the pronunciation and the mianing of the cognate words of the group“蔓”and of this group s rhyming compounds;
“蔓”组同源词及相关叠韵复合词的音义关系探析
The Relation Between Pronunciation and Meaning of Words;
从声训、“右文说”到同源词——兼谈词的音义关系
A Contrastive Study of Chinese and Thai Cognates -Based on the Nomenclature for Human Organs;
汉泰语同源词比较──以人体器官名词为例
An Analysis to the Cognates from Yang-Rhyme of Tong-Group and Jiang-Group in Guang-Yun;
《广韵》通、江两摄阳声韵同源词探析
The Word "aijie" in Hakka Dialect and Its Paronym;
客家话的“(女哀)姐"及与其相关的同源词
These words have the same pedigree.
这些词的词源相同。
a word is cognate with another if both derive from the same word in an ancestral language.
源于古语中同一个单词的两个单词。
juxtaposing words having a common derivation (as in `sense and sensibility').
有共同词源的词汇的并列(如“senseandsensibility”)。
The German word `Haus' is cognate with the English word `house'.
德语的Haus一词和英语的house一词同源.
ON THE RELATION BETWEEN THE ETYMON CONSISTING OF A WORD SIMILAR IN PRONUNCIATION AND MEANING AND THE MEANING OF A WORD EXPLAINED WITH A WORD OF THE SAME MEANING IN "ERYA" SYNONYM DICTLONARY;
论《尔雅》词源义与“同义为训”词义的关系
Cultural Relations among Several Different Languages Seen from the Word “Sheep”;
从“羊”一词词源看不同语言的文化联系