A contract or deed specifying the terms of a mortgage.
抵押单据,抵押证明一种具体规定抵押条件的合约和证书
by a mortgagee of such land in breach of any of the terms on which the mortgage was authorized under paragraph 4 of the Schedule.
违反附表第4项规定之抵押条件之受抵押人。
Competition and cooperation conditions of mortgage and detain right and it s validity;
论抵押与留置担保权的竞合条件及其效力
Analysis of Signaling Actions on Collateral under Asymmetric Information;
不对称信息条件下抵押品的信号作用分析
A temporary, conditional pledge of property to a creditor as security for performance of an obligation or repayment of a debt.
抵押给予债权人临时的、有条件的财产抵押,以此作为履行责任或偿还债务的保证
Article58 The right of mortgage shall lapse due to loss or destruction of the mortgaged property.
第五十八条抵押权因抵押物灭失而消灭。
Article 19 In mortgaging building property, a building property mortgage contract must be concluded.
第十九条 房产抵押,必须订立房产抵押合同。
appropriately prolonging the utilization time limit of aid-the-poor loans and softening the terms of mortgage and guarantee, according to the actual situation;
根据实际情况,适当延长扶贫贷款的使用期限,放宽抵押和担保条件;
This research suggested that HMBS is feasible for China under the current capital condition.
在我国现行资本条件下,住房抵押贷款证券化亦具有可行性。
Article51 Where a mortgagor's acts are likely to cause the value of the mortgaged property to decline, the mortgagee shall be entitled to demand that the mortgagor cease and deist from such acts.
第五十一条抵押人的行为足以使抵押物价值减少的,抵押权人有权要求抵押人停止其行为。
Article 23 If the mortgagor rents the mortgaged building property to another person, he shall obtain the mortgagee's consent.
第二十三条 抵押人如将抵押的房产租给他人,应征得承押人同意。
Article 21 If the mortgagor does not repay the loan as provided in the building property mortgage contract, the mortgagee has the right to sell the mortgaged building property through auction.
第二十一条 抵押人不依照房产抵押合同规定偿还贷款,承押人有权拍卖抵押的房产。
Article 18 Owners of building property must apply for building property mortgage loans at a bank established in the Shenzhen Special Economic Zone and the following conditions shall be met:
第十八条 房产主申请房产抵押贷款,必须向设在深圳经济特区的银行办理,并具备下列条件:
Article33. With the mortgage of the right to the use of the land, the above-ground buildings and other attached objects thereon shall be mortgaged accordingly.
第三十三条土地使用权抵押时,其地上建筑物、他附着物随之抵押。
On the Relationship Between the Mortgage Registration and the Charge Contract of Real Estate--Discussing the 41th in the Guarantee Law;
不动产的抵押登记与抵押合同之关系——兼评《担保法》第41条
Article32. The right to the use of the land may be mortgaged.
第三十二条土地使用权可以抵押。
Improved Housing Loan on Mortgage Insurance Based on Interests of Creditor and Debtor;
论改进我国的住房抵押贷款保险条款
The Statutory Mortgage Settled In Clause 286 of the Contract Law;
《合同法》第286条确立的法定抵押权