英语词典
英语单词 汉英字典 汉英词典 高中 CET4 CET6 TOEFL 考研 IELTS GRE 英语短语 行业英语
汉语字典
偏旁部首 拼音查字 笔画查字 汉字结构 汉字笔顺 汉字拆字
汉语词典
成语组合 成语组词 近义词 反义词
成语词典
词语组合 词语组词
教育工具
古诗词 造句大全 元素周期表

French Banking Commission

基本解释法国银行业监察委员会

网络释义

1)French Banking Commission,法国银行业监察委员会2)CBRC China Banking Regulatory Commission,中国银行业监督管理委员会(银监会)3)China Banking Regulatory Commission (CBRC),中国银行业监督管理委员会(中国银监会)4)The China Banking Regulatory Commission(CBRC),中国银行业监督管理委员会(CBRC)5)China Bank Regulatory Commission,中国银行业监督管理委员会6)Committee for Inspection of State Affairs,国家监察委员会

用法和例句

French Banking Commission

法国银行业监察委员会

International Banking Supervisors' Committee

国际银行监察员委员会

China Banking Regulatory Commission:

中国银行业监督管理委员会

Committee on Banking Regulations and Supervisory Practices

银行规例及监察事务委员会

(h) other documents required by the China Banking Regulatory Commission.

(八) 中国银行业监督管理委员会要求的其他文件。

f) other conditions set out by the China Banking Regulatory Commission.

(六)中国银行业监督管理委员会规定的其他条件。

Decree No.2, 2004 of China Banking Regulatory Commission, Promulgating the Administrative Measures for the Capital Adequacy of Commercial Banks

中国银行业监督管理委员会令2004年第2号,公布《商业银行资本充足率管理办法》

International Committee of Control and Supervision

国际监察和监督委员会

Basle Committee on Banking Supervision

巴塞尔银行监管委员会

Basel Committee on Banking Supervision

巴塞尔银行监督委员会

Auto financing companies are supervised and regulated by the China Banking Regulatory Commission.

中国银行业监督管理委员会负责对汽车金融公司的监督管理。

Commission des Operations de Bourse of France

法国证券事务监察委员会

and report the systems to the China Banking Regulatory Commission before their implementation.

并在该制度施行前报告中国银行业监督管理委员会。

President of the Committee for Inspection of State Affairs

国家监察委员会主席

other loan business approved by The China Banking Regulatory Commission.

经中国银行业监督管理委员会批准的其他信贷业务。

(h) other loan business approved by The China Banking Regulatory Commission.

(八)经中国银行业监督管理委员会批准的其他信贷业务。

The Rules enters into effect on October 3, 2003, and the power of the interpretation rests with the China Banking Regulatory Commission.

本办法自2003年10月3日起施行,并由中国银行业监督管理委员会负责解释。

Article 42 The Rules enters into effect on October 3, 2003, and the power of the interpretation rests with the China Banking Regulatory Commission.

第四十二条 本办法自2003年10月3日起施行,并由中国银行业监督管理委员会负责解释。

最新行业英语

行业英语