Designed a mail receiving program based on POP3 by socket programming on VB.
NET为开发平台,利用Socket套接字编程,实现了基于POP3协议的邮件接收程序。
Research on the Hardware Control of the Highway Toll Collection Program under the Environment of Net;
车道收费程序在.Net环境下的硬件控制研究
Pricebis generally used of objects which can be bought or sold; Bcostbusually relates to services or processes
则通常指服务收费或进行某程序需要的费用
flagfall distance
“落表”收费的车程
rate of front loading
首段车程收费占后段车程收费的比率
Nature and Collection of the Civil Expense in Litigation Seen from Procedure Value;
从程序价值视角看我国民事诉讼费用的性质与征收
IMPROVING PROCESS OF COLLECTING FEES IN HOSPITAL TO STOP CHARGING VULNERABILITY
完善医院收费流程 杜绝收费漏洞
The convention sets standards and procedures for international adoptions, but critics say it also creates expensive and time consuming bureaucratic hurdles.
大会为跨国收养制定了标准及程序,但批评家说它收费昂贵、时过长、僚习气严重。
very much front-loaded fare structure
前段路程的收费很高
fare for an average taxi trip
平均载客车程的收费
garbage collector's marker
无用单元收集程序的标记程序
Procedures for Balance-of-Payments Consultations
国际收支磋商的程序
Acceptance Test Procedure and Guarantee
验收考核程序和保证
The procedure of collecting money is illustrated as follows.
收货款的程序图示如下。
The Discussion of Acquisition Procedure for Public Interest--Taking the General Acquisition Procedure as the Object;
公益征收程序的探讨——以一般征收程序为对象
Applications for Highly Skilled Migrant status under the Highly Skilled Migrant Programme( HSMP) will be subject to a charge from31 October2003.
在高技术的移民程序下面申请高技术的移民身份从2003年10月31日开始收费。
The formulation of management policies and methods should cast away discriminative concept, safeguard the legitimate rights and interests of farmer workers, simplify procedures and reduce charges.
制定管理政策和办法,要摈弃歧视观念,维护农民工的合法权益,简化程序,减少收费。
Power supply enterprises shall, at their business places, publicize the procedures, rules and the charge standard on electricity utilization, and shall provide any other relevant information the users must know.
供电企业应当在其营业场所公告用电的程序、度和收费标准,并提供用户须知资料。
Article 10 Assessment and adjustment of commodity prices and service fee rates shall be conducted in accordance with their area of jurisdiction and the procedures as stipulated by the State.
第十条制定、调整商品价格和收费标准,必须按照国家规定的权限和程序执行。